martes, 17 de enero de 2012

Les cuentes y los cuentos del calidoscopiu

Calidoscopiu
Paula Pulgar
Uviéu, Trabe, incla interior, 103 (2011)


Calidoscopiu ye la nueva entrega de narrativa curtia de Paula Pulgar (Piñera Baxo, 1978). Nesti llibru l’autora axunta pieces d’estremáu llargor y de distinta testura, unos con gran aciertu, otros con menos; dalgunos queden na fase de tentativa. Con too y con ello afiánzase la escelente narradora de microrrellatos, que ye quien a solmenar en menos d’una fueya, les neñines y l’alma de quien apiega’l güeyu al calidoscopiu d’esti volumen.
Entamamos polo más agradable: hai dos rellatos que son realmente bonos, magníficos. Camiento que la disposición nel llibru nun ye gratuita y que, de dalguna manera son los que sostienen y ayuden a quien llee a siguir alantre: “El viaxe” y “Estractos...”.
      “El viaxe” ye ún d'esos microrrellatos dignos de figurar en cualquier antoloxía, que dan xuegu, que sosprenden al final ensin engañar al llector/a. Nun ye d'estrañar. Na so primer entrega narrativa Cuentos de metru y de centímetru Paula Pulgar descubriera'l so potencial y maestría nes pieces curties, nes distancies pequeñes. “El viaxe” ye una corroboración d'esi bon facer. Una pieza magnífica na qu'hai crítica social, ironía, costumismu... Y una revelación que costitúi'l viaxe de quien llee, l'anagnorisis clásica, el calafríu que nos sorprende cola guardia baxa. Bon manexu del diálogu, d'eso qu'en lleendo vemos a quien fala.
      “Estractos del diariu de viaxe de Pennie Sue Fernández” (tercer clasificáu nel VIII Concursu de Narraciones Curties Conceyu de Llaviana) ye una pieza guapa, máxica, na qu'asistimos pentemedies de los apuntes parciales d'un diariu a una estraña ya inquietante rellación (Pennie Sue Fernández y Mister Johnson, moza y vieyu) nun mediu esóticu. L'analís de la rellación por parte de la protagonista, les complexidaes y les circunstancies que les arrodien: esi desconocimientu mutuu, esa obligatoriedá de quien s'entrega pa saldar una delda, esa visión específica del amor que va de poco en poco caltriando na protagonista xunto coles descripciones afilvanaes del “otru”, Mr. Johnson, y el tonu escoyíu pa narralo, contar lo que-y ta pasando con un puntude vista de testigu cuásique neutral, con un tonu tranquilu, ayenu a los sentimentalismos y dramatismos, faen que quien llea lo faga cuásique hipnotizáu. El gran llogru del relatu ye xusto dexar entever, nun contalo too con un tonu serenu al qu'ayuda l'usu d'oraciones curties y un llinguax n'apariencia cenciellu pero qu'albidramos cuidáu.
L'autora, Paula Pulgar.
     Hai dempués una serie de bonos rellatos que faen por siguir esa llinia. “El Calidoscopiu” (2u Premiu del VIII Certame Internacional de Relatos Curtios “Filando Cuentos de Muyer”) ye'l rellatu que-y da títulu al volume y del que, polo tanto, esperaríamos una relevancia mayor. Ye un bon relatu, pero'l sentimentalismu que dacuando en vez asoma faen que baxe'l tonu y que nun tea a l'altura del “Estractu...”. A quien-y prestare'l míticu relatu de José Manuel Valdés Costales, “Bola d'azulete” (Lliteratura 1), prestara-y enforma esta pieza. En “El Calidoscopiu”, como en “Bola d'azulete” ye l'oxetu fetiche que sirve pa xunir dos mundos y dos seres; la protagonista, Oliva, caleya per un mediu estrañu, la ciudá de Londres, faciendo alcordanza de la so vida y de la so rellación con Ramón. El Calidoscopiu ye la ponte de xuntura ente'l presente cuciu y la señardá de los bonos momentos, la impresión xeomética de la felicidá na memoria. La protagonista, Oliva ye'l prototipu de personaxe pulgarianu: un suxetu paciente afogáu polos sinsabores qu'entá asina busca la redención nes coses cencielles, na capacidá de fabulación, nesa manera de ver les coses “d'una forma quiciabes más pura pero menos dolorosa”, una manera de sobreponese como fae la protagonista de “Tomar el té” o de “Sentir que toi viva”. Énte estos, contrapónense les protagonista de “La paga” o “La caza”, que nun casen col espíritu y l'universu narrativu de l'autora. La protagonista de “La paga” nun tien el tonu posáu de “Estractos...” sinón que'l relatu costitúi un monólogu na que la protagonista écha-y en cara al home lo muncho que la maltrataba (imposible nun alcordase de Cinco horas con Mario) anque a la fin la muerte da-y una pequeña oportunidá pa vengase. La muyer de “La caza” ye un exemplu de relatu de semblanza, de los que falaré más alantre.
      Hai un nuedu de rellatos nos que lo enigmático, el suspense, la maestría de nun contalo too y crear el clima afayadizu y atrayente pal llector son el principal reclamu: “Dejà vu”, microrrellatu circular qu'afonda na cotidianidá de los díes, na nada cíclica y cotidiana que faen pensar que poques coses tienen sentíu; “La fonte'l val.le”; “Nun podía quedar nada” o'l relatu “El Señor de los perros”, que tantu aire se da al relatu de “Los gatos”, Vicente García Oliva: los animales acaben cobrando la revancha, por muncha mala conciencia y arrepentimientu que tenga'l protagonista.
     Finalmente hai otru grupu de relatos que costitúin una serie de “semblances” nos que se siente tantiguar y taramiellar el pulsu narrativu de Paula Pulgar. Son relatos de más estensión nos que l'autora esplora terrenos narrativos más ambiciosos anque non con tantu ésitu como los relatos precedentes. Ye difícil de facer. Les “semblances” tienen cuásique toes el mesmu armazón narrativu: un principiu enigmáticu, fuerte que sirve d'enganche al llector: “La esplosión fizo que saltaran pelos aires. Él tardó un cachu n'espertar. Lo primero que-y faltó foi que-y faltaba la pierna ortopédica.” (“Un rispiu d'esperanza”); “Cuando vio la esquela nel periódicu de la mañana supo que-y tocaba cumplir cola so parte del tratu. Garró'l sobre que tenía guardáu na cómoda del cuartu dende cuantayá y salió del conventu camín de la oficina de correos” (“La carta”); “¿Casualidá? Nun lo sabía. (“El cumal”, cuentu que tanto recuerda al recoyíu por Edmundo Valdés); “Dende la collada onde descanso hasta cuasique hasta se pue sentir el soníu de la mar y eso que cuantayá que nun veo esa masa d'agua escomanao que tanto me gustaba cuando taba viva” (“Escaeciendo la vida”).
      Tres d'ello hai una serie de descripciones que constitúin el nuedu del relatu y eses, les descripciones, faen que los relatos s'allarguen, demorándose y faciendo que'l llector pierda n'ocasiones el sentíu de la narración, qué quier contar.
      Nestos relatos la recreación d'una manera particular de vivir (una sociedá futurista y apocalíptica; una familia bien venida a menos; una habitante del antiguu castru de Cuaña; una escritora que busca inspiración nun pueblu enllenu de “fenómenos”; una muyer asiste al so funeral del primer mozu que tuvo en “Vistes a la mar”, una pieza más qu’enancha la matèrie Campus del Milán; los vezos d'una mercenaria...) embarguia la narración, anulándola.
 Nun hai la tensión nin el ritmu d'otros relatos mayores del volume, como “Estractu...” o “Calidoscopiu” y los personaxes, llendaos a la so condición tipificada, nun son quien a trescender y algamar la personalidá de Pennie Sue o d'Oliva, nun s'amuesen con esa cercanía de personaxes doliosamente humanos, tremendamende débiles que son quien a erguise sobre la fatalidá.
Nun atopamos nestos ambición narrativa y el filu narrativu queda debilitáu cola carga de la semblanza; n'ocasiones lo meyor de la historia queda sopuntiao: ¿qué maravillosu rellatu apunta baxo los últimos párrafos de la carta onde los personaxes secundarios reclamen la nuestra atención: “Sabía que-y diba poner una sentencia escomanada pol últimu amor que-y ficiera a Federico, vieyu amor de la mocedá.”
       Sicasí, anque estos relatos resten al conxuntu, entá podemos quedanos colo meyor: les pieces curties y los dos relatos, “Estractos…” y “Calidoscopiu”, qu’enseñen una manera tienra, tan necesaria, d’acercase a los personaxes, de sobreponese a les inclemencies de los malos tiempos y dexar, apartáu un requexu a la fabulación nel que podemos ser.

No hay comentarios:

Publicar un comentario